Menxiangista tuli menzhiang, olla muuttui neloseksi, äänenpaino on käsitteenä tuntematon ja adjektiivien yhteyteen oli näemmä tarpeellista tunkea verbejä! Ihan putkeen meni siis! Saa ja pitää korjailla kielioppeja jos kiinaa mua paremmin taitaa. Kiinnostaisi nimittäin ihan oikeasti tietää kuinka hakusessa mun kielitaito on.
Anyways toivottavasti tykkäätte ja saatte selvää mun suomesta (todennäkösesti ette saa koska en saa minäkään)! Puhun näköjään ihan yhtä epäselvästi kun aina ennenkin...